将の吾が計を聴かざれば、之を用いるも敗れること必す。之を去れ。
其一4-2 將不聽吾計、用之必敗。去之。 jiāng bù tīng wú jì… 続きを読む将の吾が計を聴かざれば、之を用いるも敗れること必す。之を去れ。
竹簡孫子を独自解読、風林火山や迂直の計の異なる解釈(注:アマチュア研究)
其一4-2 將不聽吾計、用之必敗。去之。 jiāng bù tīng wú jì… 続きを読む将の吾が計を聴かざれば、之を用いるも敗れること必す。之を去れ。
其一4-1 將聽吾計、用之必勝。留之。 jiāng tīng wú jì、yòn… 続きを読む将の吾が計を聴きて、之を用いれば勝たること必す。之を留めよ。
其一3-3 吾以此知勝負矣。 wú yǐ cǐ zhī shèng fù yǐ。… 続きを読む吾は此を以て勝ちと負けを知るなり。
其一3-2 曰、主孰賢、將孰能、天地孰得、法令孰行、兵衆孰強、士卒孰練、賞罰孰明… 続きを読む曰く、主は孰れか賢き、将は孰れか能たり、天と地は孰れか得し、令を法すること孰れか行い、兵を衆くすること孰れか強とし、士と卒は孰れか練り、賞と罰は孰れか明らかなり。