凡そ此の五は、将の聞かざるもの莫し。之を知る者は勝たるも、知らざる者は勝たらず。
其一2-8 凡此五者、將莫不聞。知之者勝、弗知者不勝。 fán cǐ wŭ zh… 続きを読む凡そ此の五は、将の聞かざるもの莫し。之を知る者は勝たるも、知らざる者は勝たらず。
竹簡孫子を独自解読、風林火山や迂直の計の異なる解釈(注:アマチュア研究)
其一2-8 凡此五者、將莫不聞。知之者勝、弗知者不勝。 fán cǐ wŭ zh… 続きを読む凡そ此の五は、将の聞かざるもの莫し。之を知る者は勝たるも、知らざる者は勝たらず。
其一2-7 法者、曲制、官道、主用也。 fǎ zhě、qū zhì、guān d… 続きを読む法は、曲を制し、官として道き、主るに用いるなり。
其一2-6 將者、知、信、仁、勇、嚴也。 jiāng zhě、zhī、xìn、r… 続きを読む将は、知あり、信あり、仁あり、勇あり、厳あるなり。
其一2-5 地者、高下、廣陜、遠近、險易、死生也。 dì zhě、gāo xià… 続きを読む地は、高と下あり、広きと狭きあり、遠きと近きあり、険しきと易きあり、死すと生かすあるなり。
其一2-4 天者、陰陽、寒暑時制也。順逆、兵勝也。 tiān zhě、yīn y… 続きを読む天は、陰と陽あり、寒さと暑さあり、時を制するなり。順いて逆えれば、勝なる兵あるなり。
其一2-3 故可與之死、可與之生、民弗詭也。 gù kĕ yŭ zhī sǐ、k… 続きを読む故に、之を与するものは死ぬ可きなり、之を与して生う可し。民は詭らざるなり。
其一2-2 道者、令民與上同意者也。 daò zhě、lǐng mín yŭ s… 続きを読む道は、民と上の意を同じくせしむなり。
其一2-1 一曰道、二曰天、三曰地、四曰將、五曰法。 sūn zǐ yuē、yī… 続きを読む一に曰く道、二に曰く天、三に曰く地、四に曰く将、五に曰く法なり。
其一1-2 故輕之以五、效之以計。以索其請。 sūn zǐ yuē、bīng z… 続きを読む故を軽くするに五を以いて之いるなり、計を以えば効いて之いるなり。以て、其の請うこと索むなり。
其一1-1 孫子曰、兵者國之大事。死生之地、存亡之道、不可不察也。 sūn zǐ… 続きを読む兵は国の大事なり。死と生の之く地、存と亡の之く道は、察せざる可からざるなり。