地に死たるなり、吾が将は、之ありと示して、以て不いに活かすなり。
其十一6-17 死地也、吾將示之以不活。 sǐ dì yě、wú jiāng s… 続きを読む地に死たるなり、吾が将は、之ありと示して、以て不いに活かすなり。
竹簡孫子を独自解読、風林火山や迂直の計の異なる解釈(注:アマチュア研究)
其十一6-17 死地也、吾將示之以不活。 sǐ dì yě、wú jiāng s… 続きを読む地に死たるなり、吾が将は、之ありと示して、以て不いに活かすなり。
其十一6-16 圍地也、吾將塞其闕。 wéi dì yě、wú jiāng sà… 続きを読む地に囲むなり、吾が将は、闕あらしめて其の塞がしむなり。
其十一6-15 泛地也、吾將進其途。 fàn dì yě、wú jiāng jì… 続きを読む地あれば泛すなり、吾が将は、其の途に進めしむなり。
其十一6-14 重地也、吾將趣其後。 zhòng dì yě、wú jiāng … 続きを読む地は重んずるなり、吾が将は、其の後ぎて趣らしむなり。
其十一6-13 瞿地也、吾將謹其恃。 qú dì yě、wú jiāng jǐn… 続きを読む地に瞿るなり、吾が将は、其の謹むこと恃むなり。
其十一6-12 交地也、吾將固其結。 jiāo dì yě、wú jiāng g… 続きを読む地に交うなり、吾が将は、結びて其の固めるなり。
其十一6-11 爭地、吾將使不留。 zhēng dì、wú jiāng shǐ … 続きを読む地を争うに、吾が将は、使わして不いに留めるなり。
其十一6-10 輕地、吾將使之僂。 qīng dì、wú jiāng shǐ z… 続きを読む軽き地に、吾が将は、僂を使いとして之かしむなり。
其十一6-9 是故散地、吾將壹其志。 shì gù sǎn dì、wú jiān… 続きを読む散地に是なりて故なすに、吾が将は、其の志を壱ならしむなり。
其十一6-8 毋所往者、窮地也。 wú suǒ wǎng zhě、qióng d… 続きを読む往く所の毋き者は、窮まる地たるなり。